亚洲韩国无码AV在线播放|日韩不卡在线观看|狠狠狠狠狠狠狠|国产剧情精品亚洲一区二区|啦啦啦视频在线观看免费中文www

服務(wù)熱線: 18851607425
最專業(yè)的品牌服務(wù),為您創(chuàng)造更高的價值

颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

犀牛云 2021-01-22
瀏覽次數(shù): 255

? ? ? ?2021年已經(jīng)翻開新的篇章,回顧過去的一年,經(jīng)歷過太多的艱辛和不易,但是颶風(fēng)翻譯用精致的服務(wù)始終陪在大家身邊。2020颶風(fēng)翻譯協(xié)助國內(nèi)知名高校完成《天氣學(xué)分析》等三門課程的翻譯并上線服務(wù);為多家世界500強企業(yè)提供項目投資的氣候評估報告翻譯潤色,獲得了多方的認(rèn)可和贊賞。

2020年下半年颶風(fēng)翻累計為87作者的100多篇文章提供了翻譯、潤色、預(yù)審、查重等服務(wù)。根據(jù)用戶回訪數(shù)據(jù)統(tǒng)計:2019年至2020年,已經(jīng)投稿的文章接受率超過了75%。看到大家碩果累累,得到大家信任和感激,特別是看到大家文章致謝部分有對我們的感謝時,我們付出再多也值得了。2021年全新的開始,颶風(fēng)翻譯期待和大家繼續(xù)遠(yuǎn)航。

颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

2020年下半年部分見刊的由颶風(fēng)翻譯進行語言處理的文章,摘選如下:

序號

稿件編號

服務(wù)內(nèi)容

期刊名稱

發(fā)表時間

1

T0080

翻譯

Spin-up Characteristics With Three Types of Initial Fields and the Restart Effects on Forecast Accuracy in the GRAPES Global Forecast System

Geoscientific Model Development

2020.11

2

T0235

翻譯

Possible Influence of Tropical Indian Ocean Sea Surface Temperature on the Proportion of Rapidly Intensifying Western North Pacific Tropical Cyclones during the Extended Boreal Summer

Journal of Climate

2020.11

3

T0213

翻譯

Dominant Influence of ENSO-Like and Global Sea Surface Temperature Patterns on Changes in Prevailing Boreal Summer Tropical Cyclone Tracks over the Western North Pacific

Journal of Climate

2020.11

4

R0209

潤色

Interannual Salinity Variability Associated With the Central Pacific and Eastern Pacific El Ni?os in the Tropical Pacific

JGR Oceans

2020.10

5

R0205

潤色

Changes in?Extended Boreal Summer Tropical Cyclogenesis Associated with?Large?scale Flow Patterns Over?the?Western North Pacific

in?Response to?the?Global Warming Hiatus

Climate Dynamics

2020.12

6

T0089

翻譯

Simulation of Wind Speed Based on Different Driving Datasets and Parameterization Schemes Near Dunhuang Wind Farms in Northwest of China

Atmosphere

2020.11

7

R0097

潤色

Characteristics of Mesoscale Convective Systems During the Warm Season Over Tibetan Plateau Based on FY-2 Satellite Data Sets

International Journal of Climatology

2020.11

8

T0063

翻譯

A Verification of the Lightning Detection Data From FY-4A LMI as Compared with ADTD-2

Atmospheric Research

2020.07

9

T0093

翻譯

Spatio-temporal Distribution of the Rainstorm in the East Side of the Helan Mountain and the Possible Causes of its Variability

Atmospheric Research

2021.01

10

R0110

潤色

A New Index About the Walker Circulation

Journal of Tropical Meteorology

2020.09

11

T0078

翻譯

Application of Radar Data Assimilation on Convective Precipitation Forecasts Based on Water Vapor Retrieval

Meteorology and Atmospheric Physics

2020.10

12

T0030

翻譯

Climate Characteristics of Dust Aerosol and its Transport in Major Global Dust Source Regions

Journal of Atmospheric and Solar-Terrestrial physics

2020.08

13

R0208

潤色

An investigation of heat source effect of Tibetan Plateau on the wintertime

India-Burma Trough

Global and Planetary Change

2020.05

14

R0056

潤色

Seasonal Variations of Aerosol Number Concentration and Spectrum Distribution in Nanjing

International Journal of Environment and Pollution

In press

15

T0033

翻譯

Analysis on the Impact of Two Winter Precipitation Episodes on PM2.5 in Beijing

Environmental Science and Ecotechnology

In press

16

R0076

潤色

Application of Fengyun-4 Satellite to Flood Disaster Monitoring through a Rapid Multi-Temporal Synthesis Approach

Journal of Meteorological Research

2020.08

17

T0081

翻譯

Analysis of A Remote Rainstorm in the Yangtze River Delta Region Caused by Typhoon Mangkhut (2018)

Journal of

Marine Science

and Engineering

2020.05


詳細(xì)信息:

(1)??? T0080GMD

??

颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集


(2)??? T0235, Journal of Climate?

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

?

? ?? ?(3)??T0213, Journal of Climate

颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

?

(4)? ?R0209, JGR Oceans

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集


(5)??? R0205, Climate Dynamics

??颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集


(6)??? T0089, Atmosphere

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集


(7)??R0097, International Journal of Climatology

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

??

?(8)??? T0063, Atmospheric Research

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

?

(9)??? T0093, Atmospheric Research

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

?

(10)??? R0110 , Journal of Tropical Meteorology

??颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

?

(11) T0078, Meteorology and Atmospheric Physics

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

?

(12) T0030, Journal of Atmospheric and Solar-Terrestrial physics

颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

? ? ? ?

? ? ? ? (13) R0208, Global and Planetary Change

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

?

(14) R0056, International Journal of Environment and Pollution

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集?

?

(15) T0033, Environmental Science and Ecotechnology

颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集??

?

? ? ? ?(16) R0076, Journal of Meteorological Research

?颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

? ? ? ?(17) T0081, Journal of Marine Science and Engineering

颶風(fēng)翻譯2020年下半年發(fā)表論文選集

  • 相關(guān)資訊 More
  • 點擊次數(shù): 112
    2023 - 04 - 21
    揮別難忘的大疫三年,大家都收獲堅信而難忘時光,也是那份艱辛和堅持,才成就了今天的你。2023年在希望中翻開全新的篇章,颶風(fēng)翻譯依然是你最值得信賴的伙伴,用精致的服務(wù)始終陪在大家身邊。      根據(jù)颶風(fēng)翻譯大數(shù)據(jù)分析:過去兩年颶風(fēng)翻譯累計為300余名作者的500多篇文章提供了翻譯、潤色、預(yù)審、查重等服務(wù),其中已經(jīng)見刊和已被錄用的文章數(shù)量超過400篇,颶風(fēng)翻譯周到的服務(wù)也收獲很多用戶的點名致謝。       圖1給出了近兩年發(fā)表的文章中各研究方向的百分比分布,由圖可見當(dāng)前氣候變化及預(yù)測、天氣學(xué)、中尺度動力學(xué)和環(huán)境氣象的仍是氣象學(xué)的主要研究方向,相關(guān)文章占比達接近50%。值得注意的是,近兩年來“大數(shù)據(jù)和機器學(xué)習(xí)”方向的文章顯著增多,占比已達9%。可見大數(shù)據(jù)和機器學(xué)習(xí)已經(jīng)成為氣象領(lǐng)域的最新熱門研究方向之一。圖1 颶風(fēng)翻譯大數(shù)據(jù):近兩年發(fā)表的論文各研究方向的占比         下面是近兩年以來颶風(fēng)翻譯服務(wù)過的并已發(fā)表的論文選集:詳細(xì)信息:1、《Fog scavenging of particulate matters in air pollution events: Observation and simulation in the  Yangtze River Delta, China》,Science of the Total Environment.Highlights:(1) The ground and vertical PM2.5 concentration in fog processes that occurred in south Jiangsu of          &#...
  • 點擊次數(shù): 59
    2021 - 12 - 14
    “ 颶風(fēng)翻譯,譯無止盡”4年時光荏苒,4年一路相伴,感謝有您,愿一起揚帆,繼續(xù)遠(yuǎn)航!轉(zhuǎn)眼之間南京颶風(fēng)翻譯4周歲啦,4年來經(jīng)歷過太多的艱辛和不易,各位新老朋友的支持和信任陪伴我們闖過這一路的風(fēng)雨。我們秉持“精致翻譯,精細(xì)服務(wù)”的理念,全心服務(wù)氣象及相關(guān)交叉學(xué)科的專家學(xué)者,平臺用戶人數(shù)突破800+,論文語言服務(wù)1000余篇。完成了《天氣學(xué)原理》等高校慕課、氣候評估報告、專業(yè)書籍、氣象專業(yè)網(wǎng)站、氣象行業(yè)規(guī)范等的中英互譯;完成了2019年武漢軍運會等重大活動的氣象服務(wù)手冊的英文翻譯。根據(jù)颶風(fēng)翻譯的大數(shù)據(jù),繪制了近4年來我們處理的論文的地區(qū)分布,可以從一個側(cè)面反映各省論文發(fā)表的情況,供大家參考。南京颶風(fēng)翻譯今年11月獲批江蘇省第七批科技型中小企業(yè)。雙喜臨門之際,為回饋廣大會員的關(guān)注和一直以來的支持,特舉辦以下會員福利活動。01 // 會員群紅包搶不停2021年12月17日,颶風(fēng)翻譯會員群里連續(xù)5次發(fā)紅包,每次搶得金額前10名,獲颶風(fēng)翻譯四周年小禮品和京東購物卡100元。獎勵可累計。每個群共派發(fā)紅包1000元和購物卡5000元,紀(jì)念禮品50份。颶風(fēng)翻譯的新老客戶可添加我們的客服微信進群,微信號:hurricane_translate,二維碼:02 // VIP卡派送(可享折扣優(yōu)惠)自2017年開始,在我們颶風(fēng)翻譯處理過6篇及以上論文的作者,可自動獲得颶風(fēng)翻譯VIP卡,可享受論文服務(wù)的折扣優(yōu)惠,具體優(yōu)惠方案可由作者自行選擇。請滿足條件的主動聯(lián)系申請。活動最終解釋權(quán)由颶風(fēng)翻譯所有。
  • 點擊次數(shù): 255
    2021 - 01 - 22
    2021年已經(jīng)翻開新的篇章,回顧過去的一年,經(jīng)歷過太多的艱辛和不易,但是颶風(fēng)翻譯用精致的服務(wù)始終陪在大家身邊。2020年颶風(fēng)翻譯協(xié)助國內(nèi)知名高校完成《天氣學(xué)分析》等三門課程的翻譯并上線服務(wù);為多家世界500強企業(yè)提供項目投資的氣候評估報告翻譯潤色,獲得了多方的認(rèn)可和贊賞。2020年下半年颶風(fēng)翻譯累計為87名作者的100多篇文章提供了翻譯、潤色、預(yù)審、查重等服務(wù)。根據(jù)用戶回訪數(shù)據(jù)統(tǒng)計:2019年至2020年,已經(jīng)投稿的文章接受率超過了75%。看到大家碩果累累,得到大家信任和感激,特別是看到大家文章致謝部分有對我們的感謝時,我們付出再多也值得了。2021年全新的開始,颶風(fēng)翻譯期待和大家繼續(xù)遠(yuǎn)航。2020年下半年部分見刊的由颶風(fēng)翻譯進行語言處理的文章,摘選如下:序號稿件編號服務(wù)內(nèi)容題 目期刊名稱發(fā)表時間1T0080翻譯Spin-up Characteristics With Three Types of Initial Fields and the Restart Effects on Forecast Accuracy in the GRAPES Global Forecast SystemGeoscientific Model Development2020.112T0235翻譯Possible Influence of Tropical Indian Ocean Sea Surface Temperature on the Proportion of Rapidly Intensifying Western North Pacific Tropical Cyclones during the Extended Boreal SummerJournal of Climate2020.113T0213翻譯Dominant Influence of E...
  • 點擊次數(shù): 230
    2020 - 07 - 02
    颶風(fēng)翻譯2020上半年發(fā)表論文選集2020年上半場悄然結(jié)束,新冠疫情的爆發(fā)也不能阻止大家發(fā)表論文的決心,颶風(fēng)翻譯的精致服務(wù)也是一如既往。這半年大家收獲頗豐,我們的老師們也是付出了無數(shù)的日夜,欣慰的是我們的努力得到了大家的認(rèn)可,再多的汗水也都值得了。感謝大家的信任和支持,下半年繼續(xù)共同前進。 部分上半年見刊的颶風(fēng)翻譯處理的文章情況如下:
  • 點擊次數(shù): 205
    2019 - 12 - 20
    詳細(xì)信息:    (1)    T1047,JAS    (2) R0043, Journal of Atmospheric and Oceanic Technology    (3)T1001,Journal of Climate    (4)P0001, APR      預(yù)審的稿件,颶風(fēng)翻譯邀請的審稿專家對稿件提出了修改意見。作者按專家的要求修改后,成功錄用APR。刊出后的稿件采用了我們建議的文章題目。原始稿件:         刊出后:      (5)P1016,大氣科學(xué)學(xué)報,這是一篇中文的預(yù)審的稿件       這只是2019年下半年諸多見刊文章中的一部分。祝福大家2020年再創(chuàng)佳績,SCI源源不斷!了解更多,請掃碼加We !
地址:南京市江北新區(qū)研創(chuàng)園網(wǎng)易數(shù)字產(chǎn)業(yè)基地A幢705室
電話:18851607425
 
郵編:330520
會員服務(wù)
X
1

QQ設(shè)置

3

SKYPE 設(shè)置

4

阿里旺旺設(shè)置

等待加載動態(tài)數(shù)據(jù)...

等待加載動態(tài)數(shù)據(jù)...

5

電話號碼管理

  • 18851607425
6

二維碼管理

等待加載動態(tài)數(shù)據(jù)...

等待加載動態(tài)數(shù)據(jù)...

展開